De l'anglais de la vie comme on n'en apprend pas assez sur les bancs de l'école, avec parfois une touche irlandaise !
lundi 4 juin 2012

Des mots en pagaille

J'ai encore plein de mots et d'expressions en stock, en voici quelques-uns. Il y a un peu de tout, pas de thème précis ! No such luck: littéralement, « pas cette chance », ça se dit après la chose pour laquelle on n’a pas eu de chance. Soldier: ce n’est pas seulement le soldat mais aussi les mouillettes qui vont bravement plonger dans l’œuf à la coque ! To eavesdrop: écouter les conversations des autres en douce. To whack: ce mot est dans le dictionnaire dans le sens de « frapper » ou « grand... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 14:03 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

lundi 14 mai 2012

Le plein de mots

 Après un week-end bien chargé (sortie à Carrick, samedi à Bundoran, ciné dimanche soir –Dark Shadows est très drôle !) voici quelques mots que j’avais en réserve. Your one: le tien/la tienne (au lieu de “yours” qui est la version plus « correcte ») He annoys me, so he does: “so he/she does”, une manière de renforcer une affirmation (“il m’énerve, vraiment!”) Oh man !: veut dire « oh mec ! » mais équivalent de « Eh ben ! » ou « La vache ! » A rip-off : une arnaque,... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 16:38 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
dimanche 8 avril 2012

Des mots d'anglais

Ca passe vite, les vacances en France ! Entre un peu de couture et du boulot pour french.ie (où mon nom apparaît parfois héhé), je vous envoie quelques nouveaux mots d'anglais. Commençons avec un mot qui est l'un de mes tics de langage en anglais en ce moment : ahyeah. Un genre de "ouais", qui se rapproche un peu du "aye" parfois entendu dans le Donegal, mais qui se prononce "ahyeah" avec une intonation montante puis descendante. Très chantant. Je crois que j'ai chopé ça de l'accent d'une collègue. Deux expressions de ma coloc'... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 18:39 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,
jeudi 29 décembre 2011

Des mots d'anglais

Entre les fêtes de fin d'année, la famille, la cuisine, mes petits bricolages et tout, j'ai pas trop de temps (ou de motivation) pour écrire des choses compliquées ! D'autant plus que des problèmes viennent de s'ajouter à mes journées jusque là actives mais paisibles... J'ai ENCORE des histoires avec la sécu ! Petit rappel : en septembre ils m'avaient assuré que je pourrais être couverte pour 2012... J'y suis allée ce matin, ils ont changé d'avis entre temps, et maintenant je dois me débrouiller pour soit m'assurer en Irlande, soit... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 18:34 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
mardi 29 novembre 2011

Quelques mots d'Irlande ou d'ailleurs

Je reprends mes articles avec des mots d’anglais. J’aime bien le faire, mais je ne pense pas toujours à noter les choses intéressantes… Eejit : idiot, dit avec l’accent irlandais. Ca a tellement dû être dit que c’est maintenant un mot d’argot, et pas seulement une prononciation. J'adore dire "eejit" ! Mental : dingue, incroyable. Je me souviens d'une fois à Limerick, les gens disaient "If we win the rugby match it's gonna be mental!" (si on gagne le match de rubgy, ça va être la folie en ville). Definitely :ça... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 15:25 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
lundi 4 juillet 2011

Des mots

Me voilà bien rentrée en Ardèche, je finis à peine de ranger mes affaires et j'essaye de m'habituer au changement de climat... Il me faut encore un peu de temps pour m'habituer au changement de rythme, et puis je m'occuperai de trier et poster des photos. En attendant, quelques mots de plus, appris ou entendus en Irlande : What's the craic : quoi de neuf, comment ça va. Typiquement irlandais ! She/He's a good craic : c'est un(e) rigolo(te), quelqu'un de sympa et drôle. A glass of Guinness : un demi de Guinness, un verre de... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 15:57 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

dimanche 19 juin 2011

Encore quelques mots

La suite des mots et expressions appris ou entendus cette année. Je l'ai classé dans les "Irish sayings" pour faire simple, mais tout n'est pas irlandais. Skins : feuilles pour rouler des cigarrettes. La petite soeur de ma coloc est accro... A memory stick : une clé USB "Even Stephen" : une expression pour dire "c'est du pareil au même". Attention, le prénom se prononce "stiveun" et non pas "stéfeun". "That's a no-no" : pour décrire quelque chose et dire "ça, pas question". "That's a no-brainer" : c'est un peu l'inverse du... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 15:28 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
vendredi 10 juin 2011

Quelques mots/expressions appris ou entendus en Irlande

 Mais tous ne sont pas forcément typiquement irlandais ! Pour la plupart ce ne sont pas des choses qu’on risque de vous apprendre à l’école… C'est du vrai anglais de la vraie vie ! Grand = great (= super, génial). « I’m grand » = « je suis de très bonne humeur , ça va très bien » Fire away/work away = deux façons de dire « vas-y, n’hésite pas, tu peux y aller ». « If you need some milk, you can take mine, fire away » dixit mon coloc = « si tu as besoin de lait, prends le mien,... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 15:56 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , ,
dimanche 15 mai 2011

Le « heyhowaya » ultime

  Dans l’un de mes tout premiers articles postés depuis l’Irlande, je vous parlais de cette habitude irlandaise de demander aux gens comment ils vont très souvent, plusieurs fois dans la journée, même si vous les avez déjà vus avant. Jeudi soir, pendant le défilé de mode, j’ai entendu l’un des profs de l’école le dire 3 fois à la suite, en moins de 10 secondes, et en plus, avec différentes expressions. Donc tout ça d’un coup, le plus naturellement du monde : “How are you doing ? how are things going ? how are... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 17:42 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :
lundi 21 février 2011

Irish Sayings 3 – Métaphores animalières

Comme en français, il y a pas mal d’expression avec des noms d’animaux (hmm au sens propre et au sens figuré, l’Irlandais étant quelqu’un de très direct quand il s’y met). Voici une petite sélection d’expressions… Plus ou moins fines… Pour décrire quelqu’un avec une expression vide, ou quelqu'un de pas très vif : Like a cow looking over a whitewashed wall (« comme une vache fixant un mur blanc »). Pour dire que quelqu’un est vraiment stupide : As thick as a cow’s arse (aussi stupide qu’un cul de vache). Pour parler d’un... [Lire la suite]
Posté par missmarie à 19:20 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :